Mỗi cụm từ trong tiếng Anh lại hàm nghĩa mỗi khác. Hãy cùng John &Linh khám phá nghĩa của các cụm từ đi với “foot” nhé.
John & Linh: Good morning you all! Nice to see you today!
John: Trông Linh hôm nay có vẻ mệt mỏi quá nhỉ?
Linh: Vâng. Em đang hoàn thiện nốt bài khóa luận để nộp cho thầy ạ. Thầy sửa nhiều nên toàn phải thức đêm thôi! Anh nhìn mắt em này!
John: Đấy, cái lúc mới làm anh đã bảo phải kỹ càng, cẩn thận rồi - Try to off on the right foot ! Giống như thi chạy ý, em phải đặt chân thuận - chân mạnh nhất của em để làm đà, chạy cho nhanh. Dặn thế rồi mà có nghe đâu cơ chứ!
Linh: Em cẩn thận lắm chứ ạ. Nhưng mà nhiều chỗ không hiểu hết, không có thực tế nên là bị thầy bắt lỗi. I tried to put my best foot forward - Em đã nỗ lực hết sức rồi đấy chứ!
John: Do you need a hand now? I can help.
Linh: Có có! Anh làm giúp em cái này… Cái này…. Cái này nữa… À…
John: Này cô kia! Người ta chỉ có “a hand” thôi! Nãy giờ cần đến 3-4 cái tay rồi đó!
Linh: Hì hì. Chả mấy khi có người đề nghị giúp. Anh giúp em bây giờ, sau này em sẽ không quên ơn anh đâu!
John: When ? When? Sau này là lúc nào thế?
Linh: When I get a foot in the door - khi em bắt đầu một công việc mới sau khi tốt nghiệp! Lúc đó em có nhiều thời gian, tiền bạc… (bắt đầu mơ mộng)
John: Thế thì cô dùng sai từ rồi nhé. Get a foot in the door chỉ dùng khi em thực sự thích công ty đó và muốn làm việc ở đó lâu dài. Khi em nói get a foot in the door có nghĩa là em muốn bắt đầu làm việc ở công ty đó từ những bậc thấp nhất rồi sau đó thăng tiến lên những bậc cao hơn ở cùng công ty.
Linh: Ra vậy. Em cứ nghĩ nó chỉ có nghĩa kiểu như: “khởi nghiệp” thôi chứ.
John: Tiếng Anh nó hàm nghĩa lắm em à - sooooo meaningful! Nhân nói về xin việc, em có thể bắt đầu bằng công việc tạp vụ ở công ty Từ vựng Tiếng Anh do anh làm giám đốc nhé. Lau bàn đi cô!
Linh: Anh muốn bị “uýnh” bây giờ không thế?
John: Ghê nhỉ. Dọa anh cơ à! Come, come. Set foot in here (Ra đây mà đánh)! Xong thì đừng mơ anh giúp!
Linh: Ứ cần anh giúp! Em đi làm bài của em đây! Anh cứ việc ở lại nhá!
John: Oh… wait for me…
Vậy là tuần này, John&Linh đã giúp các bạn học thêm một số các từ mới liên quan đến “foot” và những ý nghĩa của các cụm này để các bạn có thể sử dụng chúng một cách chính xác trong các thời điểm phù hợp.